Google Translate כבר משתמש בבינה מלאכותית ללא חיבור לאינטרנט
תוכן עניינים:
אחד השימושים הטובים ביותר שאנו יכולים לתת לטלפון הנייד שלנו הוא להשתמש בו כמתרגם יעיל לשפות שאיננו מכירים. אם אנחנו מטיילים, Google Translate מוצג בתור החבר הכי טוב שיכול להיות לנו. ועכשיו הרבה יותר, הודות להופעתה, למשל, של Google Lens, שבאמצעותה נוכל לתרגם פוסטרים, פרסומות, שלטי חוצות, מודעות... שנמצאים בשפה אחרת, הממוקמים במדינות אקזוטיות. אנחנו, אולי, לא הולכים להשיג תרגום מלוטש ומושלם, אלא כזה שמספיק כדי שנוכל לדעת מה המסר מנסה לומר לנו.זה, במדינות עם אלפבית אחר כמו רוסיה או יפן, מתגלה לנו כמשהו חיוני.
מתרגם אנושי (כמעט) ואין צורך בחיבור לאינטרנט
אנחנו הולכים לדבר על בינה מלאכותית עכשיו, ביחס ל-Google Translate. בלוג החדשות הרשמי של גוגל מפרסם מידע על כך היום. כעת, אנו יכולים לקבל תרגומים במספר שפות ללא צורך בחיבור לאינטרנט. משהו שמוצג כשימושי ביותר, שכן לא לכולנו יכולים להיות תוכניות נתונים בכל המדינות אליהן אנו נוסעים. ובדיוק, המדינות עם האלפבית השונה אינן נכללות בדרך כלל בנדידה של המפעילים.
לפני שנתיים, Google הטמיעה תרגום מכונה עצבי ב-Translate שלה.מה זה אומר? הדרך הטובה ביותר לתרגם טקסט, להבנתו המלאה, היא לתרגם את הטקסט כולו, לא מילה אחר מילה או משפט. זה חייב לקחת בחשבון את השפה שאליה הוא מתורגם, ותרגום מילולי עלול להפוך לבלתי מובן, לא משנה כמה הוא בשפה שלנו. במילים אחרות, התרגום נויראלי מחקה את התרגום שספרדית דו-לשונית יכולה לעשות מאנגלית, למשל. זה בלתי אפשרי עבורנו להוציא מידע שימושי מטקסט מתורגם מילולית ובדיוק נגד זה נלחמת הבינה המלאכותית של גוגל. ובכן, עכשיו אנחנו יכולים לעשות את זה בלי להיות מחוברים לאינטרנט.
אם אין לך גישה לאינטרנט, אין לך תוכניות נתונים, או פשוט לא רוצה להשתמש בהן, כעת תוכל לתרגם ל-59 שפות שונות. כמובן, דאגו להוריד, מראש, את חבילות השפה שאתם מעוניינים שיהיו במצב לא מקוון בטלפון.לפי הבלוג של גוגל עצמו, כל חבילה יכולה להיות בגודל בערך 35 או 40MB בגודל כך שהם לא יתפסו יותר מדי מקום במכשיר שלך.
כיצד לאפשר תרגום לא מקוון ב-Google Translate
כדי להגדיר תרגום לא מקוון, פשוט פתח את אפליקציית Google Translate ועבור לתפריט ההגדרות. תמצא אותו בצד, מחליק את האצבע משמאל לימין, בקטע 'תרגום לא מקוון' כאן תמצא את רשימת השפות ש אתה יכול להוריד לתרגום כאשר אין לך נתונים אתה רק צריך לבחור את זה שאתה רוצה וללחוץ על החץ וללחוץ על 'הורד'. באותו חלון מודיעים לך על משקל הקובץ להורדה.
Google Translate נהנה גם מהשימוש המתמשך שאנו נותנים לו, המשתמשים עצמם מדווחים על באגים שהם רואים באפליקציה, וכן מספקים תרגומים משלהם בדף ש-Google אפשרה לעבודות התנדבותיות.כל זה, יחד עם הבינה המלאכותית העומדת לרשות המתרגם, הופכים אותו לכלי הרבה יותר מדויק ושימושי בכל יום עבור כולנו שאינם יודעים שפה.