אחד הכלים השימושיים ביותר לנסיעות הוא ללא ספק Google Translator הידוע והוא שבנוסף לעזור ל- משתמש של Internet כדי לתרגם לשפת האם שלך כל תוכן של דף או טקסט, העדכונים האחרונים שלך עבור ניידים הפכו אותו לאפשרות הנוחה והמהירה ביותר עבור כל מטייל ב it קניית WordLens שבוצעה על ידי Google לפני כמעט שנה יש הרבה מה לעשות עם זה, שכן כלי התרגום המיידי שלו דרך המצלמה נחת ישירות באפליקציה גוגל תרגוםככה זה עובד.
תודות לעדכונים האחרונים, פשוט גש לאפליקציה ולחץ על הסמל של camera עכשיו, במקום לעשותתמונה ובחרו את הטקסט לתרגום, התהליך מתבצע אוטומטי עם כל מה שאתה צריך do הוא מסגר את הטקסט שברצונך לתרגם בתמונה שצולמה על ידי מצלמת הטרמינל. זה לא משנה אם זה תפריט מסעדה, תמרור, כותרת של סרט או טקסט של הוראה, ה-Google Translate דואג לדעת אותו, תרגם אותו והצג אותו על התמונה עם גופן דומה ככל האפשר למקור. משהו כמו שימוש ב-מציאות רבודה ותרגום הטקסט על המסך כך ש-שפת האם תופיע מעל האובייקט שעליו הוא מודפס במקור.
אל תשכח שבאפשרות זו ניתן גם להפעיל את פלאש המצלמה כדי לגרום לאפליקציה לזהות נכון את האותיות של הטקסט. בנוסף, אפשר להשהות או לצלם תמונה כדי להשאיר את התרגום על המסך ולהיות מסוגל להזיז את הטרמינל כרצונו, מה שמקל על הקריאה . כמובן שכרגע שיטת התרגום הזו מאפשרת לך להציג רק תרגומים מאנגלית לצרפתית, ספרדית, רוסית, איטלקית, גרמנית ופורטוגזית ולהיפך The good הדבר הוא שעל ידי הורדת השפות האלה, אפשר להשתמש בתכונה הזו ללא חיבור לאינטרנט
האפשרות החשובה הנוספת שעודכנה לאחרונה באפליקציה הזו ושימושית באמת לנסיעות היא תרגום שיחות וכלי זה מאפשר לפעול כ תרגום סימולטני בין שתי שפותמשהו שכבר נעשה לאט יותר ובמכוון, אבל עכשיו מאפשר לך לשמור על האפליקציה פעילה מול שולחן כדי להבטיח ששיחות הן ממש זורמות ופשוטות
פשוט גש לאפליקציה ולחץ על סמל המיקרופון עם זה הוא מתחיל לזהות את שפה ראשונה תוך כדי דיבור לחיצה נוספת מפעילה האזנה לשפה השנייה מעכשיו רק צריך להחזיק את ה- smartphone בקרבת מקום כדי לשמוע גם את המשתמש בשפת האם שלו ואת האדם השני מדבר בשפה אחרת. בינתיים הנייד הקשבה ומתרגמים בקול רם כמעט באותו קצב כמו השיחה. משהו שמציע צ'אטים הרבה יותר זורמים ונוחים, מבלי להמתין לתרגום האפליקציה ולקרוא במסך הנייד.אפשרויות שימושיות באמת, אם כי במקרה הזה נדרש חיבור לאינטרנט